Ατέλειωτη νύχτα και χειμωνιά,
και στων Πλειάδων βασιλεύει το μεσουράνημα
κι εγώ στην πόρτα της μπρος τριγυρνώ μες τη βροχή
από πόθο τρωμένος γι’ αυτήνε τη ζαβολιάρα
γιατί όχι απ’ του έρωτα τη φαρέτρα η Κύπρις
μ’ απ’ τη φωτιά έβγαλε το που με χτύπησε βέλος.
*
Αχ να ‘μουνα ρόδο υποπόρφυρο
τα χέρια σου να με πάρουν
στα στήθη σου τα χιονάτα να με χαρίσουν.
Την παρθενιά σου λυπάσαι, τι ωφελεί ;
Στον Άδη σαν πας , κανέναν,
κόρη δεν θα ‘βρεις να σ’ αγαπήσει.
Της Κυπρίδας οι χαρές στη ζωή,
και στον Αχέροντα οστά και σποδός,
παρθένα θα είμαστε.
και στων Πλειάδων βασιλεύει το μεσουράνημα
κι εγώ στην πόρτα της μπρος τριγυρνώ μες τη βροχή
από πόθο τρωμένος γι’ αυτήνε τη ζαβολιάρα
γιατί όχι απ’ του έρωτα τη φαρέτρα η Κύπρις
μ’ απ’ τη φωτιά έβγαλε το που με χτύπησε βέλος.
*
Αχ να ‘μουνα ρόδο υποπόρφυρο
τα χέρια σου να με πάρουν
στα στήθη σου τα χιονάτα να με χαρίσουν.
Την παρθενιά σου λυπάσαι, τι ωφελεί ;
Στον Άδη σαν πας , κανέναν,
κόρη δεν θα ‘βρεις να σ’ αγαπήσει.
Της Κυπρίδας οι χαρές στη ζωή,
και στον Αχέροντα οστά και σποδός,
παρθένα θα είμαστε.
*
Πιες Ασκληπιάδη. Γιατί αυτά τα δάκρυα ;
Δε ρήμαξε μόνο εσένα η σκληρή Κυπρίδα,
ούτε μόνο πάνω σου έριξε τα βέλη του
ο πικρός έρωτας. Γιατί θάβεσαι ζωντανός ;
Ας πιούμε του Βάκχου το ανέρωτο πιοτό.
*
Ένα δάχτυλο σηκώθηκε η αυγή.
Ή μήπως να μείνουμε για να ιδούμε ξανά
το λυχνάρι που μας στέλνει για ύπνο ;
Θα πίνουμε, γιατί ούτε ο έρωτας βέβαια
δεν θα υπάρχει μετά από λίγο,
όταν θα αναπαυτούμε δύστυχε στη μακριά νύχτα.
*
Δε ρήμαξε μόνο εσένα η σκληρή Κυπρίδα,
ούτε μόνο πάνω σου έριξε τα βέλη του
ο πικρός έρωτας. Γιατί θάβεσαι ζωντανός ;
Ας πιούμε του Βάκχου το ανέρωτο πιοτό.
*
Ένα δάχτυλο σηκώθηκε η αυγή.
Ή μήπως να μείνουμε για να ιδούμε ξανά
το λυχνάρι που μας στέλνει για ύπνο ;
Θα πίνουμε, γιατί ούτε ο έρωτας βέβαια
δεν θα υπάρχει μετά από λίγο,
όταν θα αναπαυτούμε δύστυχε στη μακριά νύχτα.
*
************
Λίγοι στίχοι αφιερωμένοι στον έρωτα
απ’ τον Ασκληπιάδη το Σάμιο λυρικό ποιητή
& επιγραμματοποιό δάσκαλο του Θεόκριτου,
σε μετάφραση από τον Ανδρέα Λεντάκη,
τους δανείστηκα από το περιοδικό
«Μεθόριος του Αιγαίου» …
Λίγοι στίχοι αφιερωμένοι στον έρωτα
απ’ τον Ασκληπιάδη το Σάμιο λυρικό ποιητή
& επιγραμματοποιό δάσκαλο του Θεόκριτου,
σε μετάφραση από τον Ανδρέα Λεντάκη,
τους δανείστηκα από το περιοδικό
«Μεθόριος του Αιγαίου» …
24 σχόλια:
πανέμορφα λόγια...
καλησπέρα Άγρυπνε, καλό μήνα...
Αυτά είναι λόγια..
λίγα και μεστά..
θαυμαστής κι εγώ των ποιητών των αιώνιων..
καλό μήνα φίλτατε :)
και αν σκεφτείς ότι αυτά γράφτηκαν τον 3ο π.χ αιώνα.. κιαν όλα έχουν αλλάξει πόσο ίδιοι και απαράλλαχτοι παραμένουν οι καημοί των ανθρώπων..
καλή μερα και καλό μήνα Αγρυπνε:)
Τι διαχρονικοί στίχοι! Τι ομορφιά στις λέξεις! Μα και η μετάφραση του φιλόλογου και δασκάλου μου Ανδρέα Λεντάκη, μέγα υμνωδού του έρωτα και της αγάπης!!!
Μας έφυγε τόσο νωρίς,σήμερα είσαι ο δεύτερος που μου τον θυμίζει..
Οι φωτογραφίες απο το Ηραίο και απο το αρχαίο υδραγωγείο: "Ευπαλίνειο όρυγμα" σωστά επιλέχθηκαν για να προσδιορίσουν την εποχή!
πωπω! τι ωραιο!
καλο μηνα!
Γι αυτο καθε φορά που ερχομαι στην κολώνα, βάζω τα παιδιά να διαβάζουν τα μαρμαρα και ασ με λένε γραφικο...
Ασε που τρελαίνονται να ακουν την ιστορία του Αγκαίου μια και τους λέω πως τα αμπέλια του ηταν στο χωραφι μας! Καλό μηνα ΑΓΡΥΠΝΕ μεινε ξυπνιος για να μας ξυπνας και μας.
Με πήγες πίσω...όταν διδασκόμαστε Λυρική Ποίηση στην θεωρητική κατεύθυνση...
Ποιοι σήμερα μπορούν να είναι τόσο διαχρονικοί και τόσο "μέσα" στην ανθρώπινη φύση.
Καλό μήνα
:-)
διαχρονική η ανάγκη του ανθρώπου να μιλήσει για τον έρωτα. Ομολογώ, για άλλη μια φορά, την αμορφωσιά μου καθότι δεν εγνώριζα τον Ασκληπιάδη μέχρι σήμερα. Σε ευχαριστώ
Συμπέρασμα: Aς πιούμε του Βάκχου το ανέρωτο νερό... Θα πίνουμε, γιατί ούτε ο έρωτας βέβαια δεν θα υπάρχει μετά από λίγο, όταν θα αναπαυτούμε δύστυχε στη μακριά νύχτα.
Τα είπε όλα ο Ασκπληπιάδης!
ΠΟΛΥ ΟΜΟΡΦΑ!!!ΟΛΗ Η ΑΝΑΡΤΗΣΗ ΣΟΥ ΥΠΕΡΟΧΗ.
ΚΑΛΟ ΜΗΝΑ ΜΝΑ ΕΧΕΙΣ :))))
Τι ομορφιά...
Καλό βράδυ
Πανεμορφοι στιχοι, σαν το νησι που γεννησε και τον ποιητη που τους εγραψε.
Μωρε μια χαρα τα λέει ο Σάμιος.
Εμεις τ ακούμε?
Καλό μεσημέρι φίλε μου.
Άτιμε έχοντα και κατέχοντα,
Άγρυπνε ερωτιάρη σαμιώτη,
τραγούδα {έστω τόσο ωραία!}
εσύ όσο θέλεις αλλά:
Καπνίζεις; Θα πληρώσεις!
Πίνεις; Θα πληρώσεις κι άλλα!
Καίς καύσιμα; Θα σέ γδάρουμε!
Είμαστε σοσιαληστές εμείς, ρέ!
Ερωτευτείτε γιατί χανόμαστε ε?
Καλησπέρα!
10 με τόνον...
Ομολογώ κι εγώ πως δεν είχα διαβάσει ποτέ αυτούς τους στίχους.
Νάσαι καλά που μας τους δημοσιοποίησες μαζί με την ανάγκη να θυμόμαστε που και που και το συναίσθημα αυτό που τόσο έχουμε παραμελήσει.
Αντιγράφω "Τελικά πόσα πράγματα δε γνωρίζουμε !!!
Αλλά γι' αυτό είναι τα Bloggs φίλων" ...επιβεβαιώνοντας, γιατί ούτε εγώ ήξερα η αμαθής.
Καλή Αποκριά!
Φιλί και Γλαρένιες αγκαλιές
Όσα χρόνια κι αν περάσουν ,όλα και αν αλάξουν ,η καρδιά ποτέ δεν θα πάψει να μιλά την δική της γλωσσα. Την ποίηση. Αυτό δεν αλλάζει με τίποτα .
Γι αυτό σώζονται και θα σώζονται τα ποιητικά αριστουργήματα του Ομήρου ,μια διαχρονκή παγκόσμια πολιτισμική κληρονομιά.
Την καληνύχτα μου
Φίλε Side 21, μόλις είδα την ανάρτησή σου για τον Ασκληπιάδη. Οπότε αν περάσεις από το ιστολόγιό μου και δεις την απάντησή μου στο σχόλιό σου θεώρησέ την άκυρη. Βέβαια δεν ξέρω τι συμβαίνει. Πατώντας στο link που δίνεις o Εxplorer δεν την ανοίγει τη σελίδα. θα το ψάξω στο Google. Ευχαριστώ για τις πληροφορίες.
:o)
Δημοσίευση σχολίου